English to Indian language [Hindi, Marathi, Gujarati, Odia, Kannada & Malayalam] and vice versa Machine Translation system
Mission Bhashini: English to Indian Language & Vice Versa Machine Translation System (E-ILMT)
Brief Description
As part of Mission Bhashini, we are developing a comprehensive Machine Translation system for English-to-Indian languages and vice versa. This project focuses on creating high-quality parallel corpora and robust bi-directional Neural Machine Translation (NMT) models to deliver robust and efficient translations.
The goal is to develop and deploy a Machine Translation system as a service for English to Hindi, Marathi, Gujarati, Odia, Kannada, and Malayalam languages and vice versa. The project covers:
- Creation of linguistic resources
- Development of a Machine Translation system as a service
Target Domains:
- Governance and Policy (Primary)
- Science and Technology
- Education
- Health
- Agriculture
Consortia Members
The project is being carried out in collaboration with the following institutions:
- Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC), Pune
- Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC), Noida
- Indian Institute of Technology (IIT) Bombay
- IIIT Hyderabad
- AU-KBC, Anna University Chennai
- Banasthali Vidyapith
- C-DAC Bengaluru
- C-DAC Trivandrum
- Dharmsinh Desai University, Gujarat
- IIIT Bhubaneswar, Odisha
Use Cases
- Translation for Public Services (Governance and Policy)
- Scientific Research content Translation
- Textbook and Educational Content Translation
- Tourist Assistance and Information Translation
- Farmer Support and Information Translation
Chief Investigator Details
Dr. Karunesh Kumar Arora
Scientist G, C-DAC, Noida
Ms. Lenali Singh
Scientist F, C-DAC, Pune
Email: lenali[at]cdac[dot]in